Actualizado 2020 10 04 20:20
Manuel Pacheco en Barcarrota 7/8 N 2020
(Homenaje a Extremadura 2a. edición)
Coordinadores:
Organizan:
(Biblioteca Municipal Francisco de Peñaranda)
Comité Científico Técnico Pacheco 2020
Colaboran:
Plan de Fomento de la Lectura en Extremadura
Asociación de Amigos de Bradenton de Barcarrota
Textos,
exposición texto,
cineclub hacia el hipertexto…
TEXTOS
*Carlos Tristancho
“Pacheco en la ciudad de los humanistas”
*Antonio Vélez Saavedra
«Un Pacheco para cada día, las ventajas de leer a Pacheco en el siglo XXI»
*Manuel Pulido Mendoza
«Manuel Pacheco y América»
*Antonio Viudas Camarasa
«El cine en doce poemas desconocidos de Manuel Pacheco. Archivo de Rafael Utrera Macías»
*Emilia Oliva García
«La voz francesa en la narrativa de Manuel Pacheco. Un anti-cuento»
*Adrián Tejeda Cano
«Manuel Pacheco y Rainer María Rilke. Paralelismos. Una ligera aproximación”
*José Martín Martínez Riqué
«La España de Manuel Pacheco»
*Carlos Baena García
“Manuel Pacheco y el cine: fotogramas y versos. Un recorrido sobre la sábana de los sueños aplicando la magia de la poesía”
*Cándido Vicente Calle
«Manuel Pacheco, geografía del paisaje»
*José Carlos Cubiles Becerra
«El pensamiento filosófico en la poesía de Manuel Pacheco: poemas ejemplares»
*José Antonio Llera Ruiz
«La narrativa breve de Manuel Pacheco»
EXPOSICIÓN TEXTO
*Pedro de Las Heras Salas
«Manuel Pacheco y el cine»
SESIÓN
DE CINECLUB HACIA EL HIPERTEXTO
Guionista de la sesión de cineclub 2020 en Barcarrota en recuerdo de la sede de la Sociedad de Amigos del País de Badajoz en donde conoció a Manuel Pacheco leyendo poesías… en los debates posteriores al visionado.
*Rosa María Lencero Cerezo
Lectura de poemas de Manuel Pacheco, tras el visionado del cortometraje «Vecinos» de Mac Laren
PACHECO 2020
MANUEL PACHECO EN BARCARROTA. SEGUNDO BORRADOR DE PROGRAMA
Manuel Pacheco en Barcarrota 7/8 N 2020 (Homenaje a Extremadura 2a. edición) Coordinadores: Juan María González Antúnez Antonio Viudas Camarasa […]
Cartel del primer borrador de programa 2020 09 22 16:06
Enlaces:
- Biblioteca Municipal de Barcarrota Francisco de Peñaranda
- Biblioteca Municipal de Barcarrota. Facebook
- Pacheco 2020. Dialectus.es
- Cien años de Manuel Pacheco. Facebook
Coplas paquenianas
En este apartado se incluyeran los poemas dedicados a Manuel Pacheco
PACHECO, NAVEGANTE DEL MAR
«Manuel Pacheco Conejo,
no es como los demás
de Barcarrota la madre
y el padre casi de Portugal,
nació en Olivenza
y a Badajoz fue a morar.
Pacheco desde el Guadiana
navega por el mar».
Mecedora habladora, 22S2020
Versión original en castellano de Extremadura
PACHECO, NAVEGADOR DO MAR
«Manuel Pacheco Conejo,
non é coma os demais
de Barcarrota a nai
e o pai case de Portugal,
naceu en Olivenza
e a Badaxoz foi vivir.
Pacheco do Guadiana
navegar polo mar «.
Mecedora falante, 22S2020
Versión en gallego Traductor Google
PACHECO, NAVEGADOR DO MAR
“Manuel Pacheco Conejo,
não é como os outros
de Barcarrota a mãe
e o pai quase de Portugal,
nasceu em olivença
e para Badajoz foi viver.
Pacheco do Guadiana
navegar no mar «.
Cadeira de balanço falante, 22S2020
Versión en portugués de Lisboa. Traductor Google
PACHECO, ITSASO NABIGATZAILEA
«Manuel Pacheco Conejo,
ez da besteak bezalakoa
Barcarrotaren ama
eta aita ia Portugaletik,
Olivenzan jaio zen
eta Badajozera joan zen bizitzera.
Guadianako Pacheco
itsasoa itsasoratu «.
Kulunka hizlaria, 22S2020
Versión en euskera. Traductor Google
PACHECO, NAVEGANT DEL MAR
«Manuel Pacheco Conill,
no és com els altres
de Barcarrota la mare
i el pare gairebé de Portugal,
va néixer a Olivenza
i a Badajoz va anar a habitar.
Pacheco des del Guadiana
navega pel mar «.
Balancí parladora, 22S2020
Versión en la lengua de Salvador Espriu. Traductor de Google
PACHECO, NAVIGATOR AV HAVET
«Manuel Pacheco Conejo,
det är inte som de andra
av modern Barcarrota
och fadern nästan från Portugal,
föddes i Olivenza
och till Badajoz gick han för att bo.
Pacheco från Guadiana
segla havet «.
Pratsam gungstol, 22S2020
Versión en sueco. Traductor Google
PACHECO, ΠΛΟΗΓΟΣ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΑΣ
«Manuel Pacheco Conejo,
δεν είναι σαν τους άλλους
της Μπαρκαρότα η μητέρα
και ο πατέρας σχεδόν από την Πορτογαλία,
γεννήθηκε στην Olivenza
και στον Μπαδάτζοζ πήγε να ζήσει.
Pacheco από το Guadiana
πλέει τη θάλασσα «.
Ομιλητική πολυθρόνα, 22S2020
PACHECO, PLOIGOS TIS THALASSAS
«Manuel Pacheco Conejo,
den eínai san tous állous
tis Barkaróta i mitéra
kai o patéras schedón apó tin Portogalía,
genníthike stin Olivenza
kai ston Badátzoz píge na zísei.
Pacheco apó to Guadiana
pléei ti thálassa «.
Omilitikí polythróna, 22S2020
Versión en griego. Traductor de Google
PACHECO,海上航行者
“ Manuel Pacheco Conejo,
不像其他人
母亲巴卡罗塔的雕像
父亲几乎来自葡萄牙,
出生在奥利文萨
他去了巴达霍斯(Badajoz)生活。
来自瓜迪亚纳的帕切科
在海上航行”。
健谈摇椅,22S2020
PACHECO, hǎishàng hángxíng zhě
“Manuel Pacheco Conejo,
bù xiàng qítā rén
mǔqīn bā kǎ luó tǎ de diāoxiàng
fùqīn jīhū láizì pútáoyá,
chūshēng zài ào lìwén sà
tā qùle bā dá huò sī (Badajoz) shēnghuó.
Láizì guā dí yà nà de pà qiè kē
zài hǎishàng hángxíng”.
Jiàntán yáoyǐ,22S2020
Versión chino simplificado. Traductor de Google
PACHECO, NAVIGATOR DE LA MARO
«Manuel Pacheco Conejo,
ĝi ne similas al la aliaj
de Barcarrota la patrino
kaj la patro preskaŭ el Portugalio,
naskiĝis en Olivenza
kaj al Badaajozo li ekloĝis.
Pacheco el la Gvadiano
veli la maron «.
Parolanta lulseĝo, 22S2020
Versión en esperanto. Traductor de Google.
PACHECO, NAVIGATEUR DE LA MER
«Manuel Pacheco Conejo,
ce n’est pas comme les autres
de Barcarrota la mère
et le père presque du Portugal,
est né à Olivenza
et à Badajoz il est allé vivre.
Pacheco du Guadiana
naviguer sur la mer «.
Chaise berçante bavarde, 22S2020
Versión en francés. Traductor de Google.
PACHECO, NAVIGATOR OF THE SEA
«Manuel Pacheco Conejo,
it’s not like the others
of Barcarrota the mother
and the father almost from Portugal,
was born in Olivenza
and to Badajoz she went to live.
Pacheco from the Guadiana
sail the sea «.
Talkative rocking chair, 22S2020
Versión en inglés. Traductor de Google
PACHECO, MARIS NAUTA
«Pacheco Manuel Mammalia,
suus non similis aliis
Barcarrota mater est
pater paene Lusitania
natus est in Olivenza
et fugit ad Pacensis vivere.
Ex Anna vero Pacheco
navigat per mare «.
Garrula Cathedra, 22S2020
Versión latina. Antonio Viudas Camarasa, corrector solidario del traductor de Google.
PACHECO, NAVIGATORUL MĂRII
«Manuel Pacheco Conejo,
nu este ca ceilalți
de Barcarrota mama
iar tatăl aproape din Portugalia,
s-a născut la Olivenza
iar la Badajoz s-a dus să trăiască.
Pacheco din Guadiana
navigați pe mare ”.
Scaun balansoar vorbitor, 22S2020
Versión en rumano. Traductor de Google.
ПАЧЕКО, НАВИГАТОР МОРЯ
«Мануэль Пачеко Конехо,
это не похоже на другие
матери Баркароты
а отец почти из Португалии,
родился в Olivenza
и он пошел жить в Бадахос.
Пачеко из Гвадианы
плыть по морю ».
Разговорчивое кресло-качалка, 22С2020
PACHEKO, NAVIGATOR MORYA
«Manuel’ Pacheko Konekho,
eto ne pokhozhe na drugiye
materi Barkaroty
a otets pochti iz Portugalii,
rodilsya v Olivenza
i on poshel zhit’ v Badakhos.
Pacheko iz Gvadiany
plyt’ po moryu ».
Razgovorchivoye kreslo-kachalka, 22S2020
Versión al ruso. Traductor de Google.
«مانويل باتشيكو كونيجو ،
ليس مثل الآخرين
باركاروتا الأم
والأب تقريبا من البرتغال ،
ولد في أوليفينزا
وإلى بطليوس ذهب ليعيش.
باتشيكو من غواديانا
أبحر في البحر «.
كرسي هزاز ثرثار ، 22S2020
النسخة الأصلية باللغة القشتالية إكستريمادورا
batshiku , mlah albahr
«manwil batshiku kwnijw ,
lays mithl alakhirin
barkaruta al’um
wal’aba taqribaan min alburtughal ,
wulid fi ‘uwlifinza
wa’iilaa batulyus dhahab liaeish.
batshiku min ghawadiana
‘abhur fi albahr «.
kursi huzaz thirthar , 22S2020
alnuskhat al’asliat biallughat alqshtaliat ‘iikstrimadura
Versión en árabe. Traductor de Google.