en LENGUAS DE EXTREMADURA

2021 02 06 11:41

Papers /Escritorio de Antonio Viudas Camarasa

El extremeño, lengua literaria. Del siglo XIX al XXI

Antonio Viudas Camarasa

No quiero dormitar, dame la tiza

y escribiré con letras de ceniza:

–Si no puedo escribir. Corta mis manos.

Manuel Pacheco, 1969

Los insonetos del otro loco. Papeles de Son Armadans, nº CLIV. Enero de 1969. Tirada aparte de cincuenta ejemplares numerados. Ej. nº. 16, págs. 63.

 

 

 

 

 

Si no puedo escribir lo que pienso que corten mis manos. Una nueva forma de censura rodea al escritor que trata asuntos de las lenguas. De la autoridad de lo posmoderno hemos pasado a la autoridad censora de la posverdad y la poslengua.

Hablar de lenguas regionales en tiempos de poslengua es una aventura. Hablar del extremeño como lengua literaria puede romper y herir la sensibilidad de ciertos lectores. En 1990 cuando la poslengua no había nacido era fácil tratar cualquier asunto. En 2021 es una aventura.

 

 

 

 

 

«… con muchos puntos comunes con el movimiento que, a finales de los cincuenta, en los

Estados Unidos, encabezaría Jack Kerouac, conocido  como la contracultura beat. «Los

sabáticos» se adelantaron en tiempo y espacio, ¿por qué no se les cita, se estudia sus

repercusiones, su influcencia en un marco tan cerrado como Extremadura y, esencialmente,

Badajoz? Pienso, en primer lugar, en la ignorancia de nuestra Universidad, su falta de

investigación, sus profesores enfrascados en regurgitar lo que otros profesores mascaron, o

su empeño en dar vueltas alrededor de su ombligo; después, la falta de crítica ajena a lo que

no fuera el legalismo legalizado; la falta de profesionalidad de la radio y la prensa, aunque

hubo críticos como Antonio Zoido que, en su bondad y honestidad, al fin rompió cerco en el

periódico Hoy y empezó a glosar los nuevos movimientos pictóricos; y periodistas de

excepción como Fernando Sánchez Sampedro que llegó a escribir en la Hoja del lunes,

16-12-57, con motivo de mi homenaje por el premio «Elisenda de Montcada», que existía una juventud «capaces de romper moldes, de saltar

vallas, de arrinconar prejuicios puramente convencionales para izar su alegre bandera de combate por el triunfo de nobles y sanos ideales».

Y, también, porque nadie reconoce influencias y desea ser portador de banderas y caminar los primeros; por último, y sobre todo, por

mezquindad… ¿Y existió este movimiento? Díganlo, por una parte, la policía, la jerarquía eclesiástica, los cuadros de mando de la Falange,

y, por otro, los curas jóvenes de Entrerríos, de Gévora, de San Roque, los profesores, maestros de escuela, escritores, poetas, políticos

actuales con cargos de primer orden, obreros, trabajadores, profesionales de la medicina, la abogacía…»

Juan José Poblador. «A manera de prólogo» en Manuel Pacheco Poemas para leer la pintura de Vaquero Poblador. Edita Bartolomé Gil Santacruz. 1991. Pág.

El extremeño literario convive en la década de los 50 con la cultura beat,

la contracultura que llevan a cabo los integrantes de los sabáticos en Badajoz:

  • Lectores: Esperanza Segura y muchos más.
  • Escritores: Manuel Pacheco, Federico García de Pruneda, Juan José Poblador
  • Pintores que rompen con el clasicismo académico como Antonio Vaquero Poblador.

Juan José Poblador cita como innovadores, veinte años antes de la llegada de Dieter Vostell a Extremadura, a siete pintores:

 

  • Francisco Pedraja Muñoz

     «Francisco Pedraja (Badajoz), participa en la Bienal Hispanoamericana de Madrid, 1951; en la de La Habana, 1953; en la española de París, 1962. Uno de los primeros introductores del expresionismo en Extremadura»

 

 

 

 

 

  • Antonio Vaquero Poblador

      «Antonio Vaquero Poblador (Badajoz), seleccionado por Acento Cultural, 1953, Madrid. Considerado fauve por Gaya Nuño»

 

 

 

 

 

  • Juan José Narbón

      «Narbón (Cáceres), encuentra, por estos años en Badajoz, lo que le faltaba en Cáceres: apoyo a su pasión pictórica»

 

 

 

 

  • Guillermo Silveira García-Galán

       «Guillermo Silveira (Badajoz), que con el contacto con el grupo abandona la estética costumbrista que practicaba»

 

 

 

 

  • Victorino Martínez Terrón

       «Martínez Terrón (Cáceres), con ideas afines»

 

 

 

 

 

 

Julio Moríñigo del Barco

Julio Moríñigo del Barco

 

José Antonio Ferreiro

 

 

 

  • Moríñigo y Ferreiro (Badajoz), que desde Mérida se unen a Vaquero Poblador en amistad y estética.

1965 . José Antonio Ferreiro, Victoriano Martínez Terrón, Julio Moriñigo del Barco, Juan José Narbón, Francisco Pedraja, Guillermo Silveira y Antonio Vaquero Poblador

 

Mérida. Catálogo de la exposición «7 artistas extremeños de vanguardia». Sala de exposiciones de la Sociedad de Instrucción y Recreo Liceo de Mérida. 20-28 de marzo de 1965. Tip. Vadillo.

  •    Al mismo compás, Eva Callejo y Sánchez Borayta; significativa ella por ser mujer, y él de espíritu revolucionario partiendo del más puro estudio de lo clásico. Todos ellos y alguno más, antes o al final de la década, eran defensores y admiradores exaltados de los extremeños: juez, Pérez Rubio, Ortega Muñoz y Barjola. Manuel Pacheco aprovechaba el tema de la pintura para defenderse de los detractores de su poesía moderna e insólita, para criticar indirectamente -no había otra manera- la dictadura política y artística que padecíamos, y la injusticia que se ejercía no solamente contra el pueblo perdedor sino contra los artistas y el arte que pretendía romper las barreras. Los versos de Manuel Pacheco, expresamente enfebrecidos con la pintura, eran coreados por «los sabáticos» de los que se sentía portavoz» Págs. 17-18

Esta es la cultura genuina en Extremadura que la mayoría de los posmodernos desconocen e incluso a veces desprecian, cuando esta es el pilar donde se apoya la cultura extremeña posterior hasta nuestros días [donde la literatura extremeña o literatura creada en Extremadura goza de un prestigio extraordinario] que trae a la Memoria Inteligente Cajaliana la aseveración que Juan Ramón Jiménez, recordada por Juan José Poblador:

 «¡Ay! de los que no entregan la antorcha y, ¡ay!, de los que no la reciben»


En este ambiente de renovación hay que entender la presencia del extremeño literario: entregar y recibir la antorcha cultural

Manuel Pacheco recibe el 26/1/56 Walt Whitman, el visionario de Long Island. Premio único de ensayo de la sociedad de escritores de Chile (Nascimiento, Santiago de Chile. 1953) dedicado por su autor Mahfúd Massís. En la dedicatoria manuscrita especifica «A Manuel Pacheco, poeta de recias angustias, este manjar de piedra y sentimiento del «visionario de Long Island, Cordialmente».

En las librerías de Badajoz se siguen vendiendo las obras de Gabriel y Galán y Chamizo, reimpresas por diversas editoriales nacionales y extranjeras ( Espasa Calpe, Aguilar, Hachette y otras clandestinas de ambos autores). Al mismo tiempo el propietario de las librería La Alianza facilita a una minoría selecta de lectores badajoceños los libros clandestinos prohibidos por la censura y editados en México, Chile, Argentina y otros países sudamericanos.

En 1925 la diputación de Cáceres inaugura el Monumento a Gabriel y Galán en el paseo de Cánovas, de Enrique Pérez Comendador Primer Premio Concurso Nacional para erigir un monumento a Gabriel y Galán, Cáceres.

 

Buscar bibliografía en la biblioteca Alonso Zamora Vicente

  • Luis Chamizo
  • José María Gabriel y Galán
  • Rufino Delgado. Trofeos de Raza

 

En 1957

 

Luis Chamizo, el poeta que puso nombre al habla de los extremeños

 

Luis Chamizo, el poeta que puso nombre al habla de los extremeños

 

MATERIALES DEL 30 DE ENERO AL CUATRO DE FEBRERP EN EL GRUPO FORO DE GUASAP

 

2021 EXTREMEÑO

Diálogo de las lenguas de Extremadura

30/1/21 23:11 – Creaste el grupo «2021 EXTREMEÑO»

 

3/2/21 22:18 – Antonio:

  • XXX, una de las primeras tesinas que dirigí fue El habla de El Casar de Cáceres.

3/2/21 22:57 – Antonio:

  • Escribo con el dedo índice de mi mano derecha. Seguro que mi escritura tendrá muchos fallos, pero no tiene importancia. Además mi teclado no tiene ñ bien organizada y muchas veces en vez de ñ escribe n
  • Lo importante es el contenido…

3/2/21 22:58 – XXX:

  • Yo escribo igual. No soy capaz de escribir como hacen los Jóvenes.
  • Es más prefiero escribir con el dedo pulgar de la mano derecha.

3/2/21 23:01 – Antonio:

  • Pues, no te cortes y a expresar opiniones, XXX.
  • Este es un foro abierto de intelectuales que reflexionan sobre el patrimonio lingüístico de Extremadura en la búsqueda del ser lingüístico extremeño.
  • Unos utilizan el lenguaje telegráfico.
  • Otros se apoyan en las exposiciones de ensayo.
  • Todos tienen cabida en este foro.
  • Entre preguntas y respuestas y opiniones diversas conseguiremos puntos de vista plurales y transversales.
  • La verdad lingüística no existe. Existen puntos muy diversos para acercarse a la realidad lingüística de Extremadura.

3/2/21 23:03 – XXX :

  • Es un excelente foro como todos los que llevan tu impronta y tu modo de construir conocimientos. No obstante mis conocimientos son mínimos sobre esta temática interesante.

4/2/21 12:00 – Antonio:

  • Bienvenida al Grupo Extremeño, ….. Ya puedes presentarte a todos los integrantes que desean formar parte de este grupo de científicos que están interesados en debatir sobre la Extremadura plurilingüe.

4/2/21 12:09 – Antonio:

  • Somos 11 los integrantes del grupo EXTREMEÑO
  • Voy a reponer la información que he ido poniendo para que cada integrante lea lo que más le interese.
  • Pues, ….., aquí te pongo los cimientos científicos que harán de este foro una ágora de nuestros dialectos.
  • No olvides que dialecto es voz castellano culta que deriva del latín dialectu(m) y este del griego dialectós que tienen como sema principal el significar «conversación».
  • Un grupo de conversación y diálogo sobre la raíz de una palabra grecocaltina dialect- que significa conversación.
  • El decir de dialect- y el pensar de diálogo.
  • Entre el habla que rompe el dique del silencio y el diálogo y la lengua que rompen el dique del logos y la palabra.
  • Mis notas en papeles de la presentación de la sesión de ayer las puedes leer, …., en:
  • https://dialectus.es/las-hablas-de-extremadura-antonio-viudas-camarasa/
  • Fuentes para el estudio lingüístico extremeño

  • Materiales para estudio del Extremeño desde la perspectiva de la Memoria Inteligente Cajaliana, de un filólogo que lo intenta conocer y lo sigue investigando desde 1972 en que tuvo de maestro y profesor a Alonso Zamora Vicente.
  • Estos son materiales para cuando tengáis tiempo siempre que estéis interesados en profundizar en estos estudios que apasionan a los científicos que se dedican a ellos.
  • Para conocer la Escuela de los Beni Zamora podéis leer

    ALONSO ZAMORA VICENTE: MI MAESTRO Y YO

    https://dialectus.es/alonso-zamora-vicente-mi-maestro-y-yo/

  • Publicado en papers en dialectus.es y en versión académica en la RFR https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/58171
  • La próxima sesión es el próximo miércoles de 17 a 19h.
  • Disculpa los fallos porque trabajar con salvoconducto es terrible para todos.
  • Creo que eso tiene fácil solución.

4/2/21 13:04 – Antonio:

Enseñanza invertida

  • Te digo, ………., que estoy dando el curso con mucha ilusión. Hay 46 personas inscritas. Como ejerzo la Libertad de Cátedra me encantaría que siguieran el curso quienes se han inscrito para dialogar y aprender con el debate.
  • Como voy a llevar el método de la enseñanza invertida quienes están habituados a la enseñanza descriptiva y de exposición de autoridades y hechos sin  juzgarlos con criterio y sin innovar encontrarán este método como algo nuevo.
  • Fui uno de los pioneros en aplicar este método en las aulas universitarias españolas.
  • Llevar a cabo este curso va a ser para mí una experiencia muy positiva. Voy a conocer la actitud de los docentes de diversas materias ante el hecho lingüístico del habla de sus alumnos.
  • Es una participación voluntaria de profesionales de varias áreas de conocimiento: filósofos, filólogos, historiadores, profesores de distintos niveles de educación e incluso personas interesadas en el patrimonio lingüístico desde el punto vista turístico. La lengua no es de los gramáticos, la lengua es bien cultural de sus hablantes

Mi opinión sobre el extremeño en una entrevista de un alumno

 

Entrevista a Antonio Viudas Camarasa

en

www.extremaduracultural.com

 

¿Qué es el extremeño, una lengua, un dialecto (meridional o no), un habla popular, un habla de tránsito, un conjunto de hablas…?
El extremeño como unidad no existe, no tenemos una sola palabra que pueda englobar la realidad lingüística extremeña. En el territorio de la Comunidad Autónoma de Extremadura se da una riqueza lingüística plural, avalada por una historia y una geografía diversa.
En la Sierra de Gata tenemos el chapurreao que en estos últimos quince años han bautizado como “A fala de Xálima” que se habla en San Martín de Trebejo, Eljas y Valverde del Fresno.
En la cuenca del Tajo, más o menos geográficamente hablando, se habla, dentro del ambiente familiar, el que yo llamo Altoextremeño, que no coincide con la extensión geográfica de la provincia de Cáceres, puesto que se adentra en pueblos vecinos de la provincia de Salamanca
En el Sur de la provincia de Cáceres y en la mayor parte de la provincia de Badajoz se oye el acento del Bajoextremeño, con numerosas diferencias de entonación. En esta zona se encuentra el islote lingüístico de la Fuente del Maestre, que no tiene influjo andaluz en su seseo, sino que es un arcaísmo medieval y renacentista.
Desde Ferreira de Alcántara hasta Barrancos divisamos una amplia zona donde se conserva el Fuero de Baylío que regula los matrimonios con la máxima jurídica de “Lo mío tuyo y lo tuyo mío”. Tal vez en esa zona fronteriza en época medieval se habló portugués, puesto que tenemos los islotes de Cedillo,Ferreira de Alcántara, la Campiña de Valencia de Alcántara, La Codosera y las tierras de Olivenza. Tenemos documentación de que en el atrio de la catedral de Badajoz se representaba teatro medieval
y renacentista en portugués, como prueba de que el público de Badajoz lo entendía. No sabemos si también se hablaba… Durante el siglo XIII Alfonso X el Sabio escribió en portugués medieval varias cantigas cuyo escenario era el Monasterio de Tentudía, en Calera de León, y Terena, en el Concejo de Elvas.

¿El problema del extremeño es la falta de unidad lingüística?
El mayor problema es la globalización que hace que todos hablemos un español neutro cada vez más pobre y la conciencia que los propios extremeños muestran por conservar lo propio.

4/2/21 14:57 – ……………….:

  • Es un gran curso Antonio. Ahora puedes ofrecer todos tus conocimientos filológicos a un público interesado.

Siempre he aprendido mucho de quienes se han considerado mis discípulos,

4/2/21 15:07 – Antonio:

  • Eso espero, ……….. Dar a conocer lo que he aprendido siempre con esfuerzo personal para que las generaciones jóvenes tomen el relevo.
  • Siempre he aprendido mucho de quienes se han considerado mis discípulos, por eso me alegro cuando las nuevas generaciones superan a las antiguas y me duele mucho que numerosos sectores en vez de evolucionar retrocedan.

4/2/21 15:08 – ……….:

Con tus iniciativas tanto en los Homenajes a Extremadura donde el nivel de conferencias es elevado como en este curso del CPR de Cáceres haces una labor didáctica muy apropiada para profesores y amantes del saber.

4/2/21 15:11 – Antonio:

  • Eso espero, ……..
  • Dar a conocer lo que he aprendido siempre con esfuerzo personal para que las generaciones jóvenes tomen el relevo. Siempre he aprendido mucho de quienes se han considerado mis discípulos, por eso me alegro cuando las nuevas generaciones superan a las antiguas y me duele mucho que numerosos sectores en vez de evolucionar retroceden. Me preocupa mucho los nuevos métodos de censura que fomentan la autocensura. Esos que te dicen cómo tienes que cortarte el pelo, cómo debes vestir e incluso cómo debes pensar y cómo tienes que hablar de un modo políticamente correcto.

 

4/2/21 15:12 – ………

  • Eso siempre está presente en todas las sociedades. El conocimiento debe estar por encima de esas cuestiones.
  • Es la nueva censura que se basa en la autocensura de los propios hablantes pensantes
  • Lo difícil es fomentar el conocimiento
  • Lo fácil es transmitir solo contenidos efímeros.

4/2/21 15:15 – ……………………:

  • El conocimiento siempre está ligado a la investigación profunda y a la observación de lo que se investiga… Lo superficial no es conocimiento sino mera opinión personal.
Reglas y consejos

CAPÍTULO VIII. REDACCIÓN DEL TRABAJO CIENTÍFICO

a) Justificación de la comunicación científica

de Santiago Ramón y Cajal

4/2/21 15:20 – Antonio:

  • ………, desde que la nieta de Santiago Ramón y Cajal, Encarnación Ramón y Cajal Conejero, hija de Jorge, me dejó las obras completas de Cajal y leí cómo debe ser el trabajo científico mi metodología se ha ido generando poco a poco.
  • Es este capítulo de las obras completas de Aguilar: https://cvc.cervantes.es/ciencia/cajal/cajal_reglas/capitulo_08.htm
  • Lo escribió para sus discípulos y ahora me he convertido en discípulo de los escritos de Cajal
  • Frente a contenidos en conserva leer con espíritu crítico la bibliografía toda sobre un asunto y luego crear la propia opinión científica del investigador sobre el asunto.
  • Te dejo que me voy a dar un paseo perimetral dentro de mi término municipal de Malpartida de Cáceres del cordel de Azagala.

4/2/21 15:27 – Antonio:

  • …….., gracias por tu voz Merendola
  • Merienda, merendilla, merendola con acepciones extremeñas

Vocablos y expresiones chinatas de Miguel Serrano

4/2/21 19:38 – Antonio:

 

  • Una amiga científica me ha pasado este link donde podéis leer el libro de Miguel

 

  • Definición de pescola, muy interesante. La cultura de saber arar con caballería. Etnoagricultura.

Definición de pescola

4/2/21 19:50 – Antonio:

  • Desconozco qué significa pescola. Ayudadme a definirla
  • https://definiciona.com/pescola/
  • Pescola también se documenta en Andalucía. https://www.facebook.com/watch/?v=440011020474973
  • Siguiendo a Emilio Lledó en este curso sobre Las hablas de Extremadura pretendo que los integrantes améis las lenguas de Extremadura y que aprendamos todos a hacer el bien y disfrutar de su belleza, alejado de ser un maestro que impone autoridad
  • Que aprendáis a amar la lengua y a ampliar el conocimiento. Vuestros conocimientos, unidos a los míos sumarán y conseguiremos un nuevo conocimiento de la realidad lingüística de Extremadura

Pinchar para ver la entrevista a Emilio Lledó

 

https://www.facebook.com/watch/?v=440011020474973

https://www.facebook.com/AprendemosJuntosBBVA/videos/440011020474973/

https://www.facebook.com/AprendemosJuntosBBVA/videos/440011020474973/?t=2

 

 

4/2/21 20:12 – …….:

  • Es uno de mis preferidos. Emilio Lledó combina lengua y pensamiento. Pensar las palabras.
  • A mi alumnado de bachillerato les pongo un video del programa de tve «pienso luego existo».

4/2/21 20:12 – Antonio:

  • A mi admirado Emilio Lledó no le gustan los maestros autoritarios

4/2/21 20:13 – ………..:

Si es cierto. Es muy tolerante y le gusta ser amigo de sus alumnos.

4/2/21 20:16 – Antonio:

  • Siempre me han encantado las entrevistas que he leído de este filósofo me gustaría leer sus libros. Es un académico filósofo de la RAE. Es uno de los intelectuales mejores que tenemos en estos tiempos de mediocridad que estamos sobreviviendo:
  • Un profesor que se corresponde con los alumnos que consideran al profesor como un amigo que les enseña a pensar y no en un elemento que les ayuda a buscar trabajo o solo conocimientos útiles para no dar un palo al agua y no pensar en el maravilloso mundo que es el lenguaje, la lengua, el habla y la conversación de los usuarios de las Hablas de Extremadura.

4/2/21 20:20 –  …..:

  • El último libro creo que trata del logos. Es de pensamiento platónico de fondo
  • Emilio Lledó es muy buen académico. Sabe hacer dialéctica y profundizar en el significado humano y filosófico de los conceptos.

4/2/21 20:23 – Antonio:

  • Un curso para aprender, no un curso para llenar la mochila de contenidos de manual, sino adquirir conocimientos para que cada alumno sea capaz de armar su propio manual y meterle mano al pensamiento y al conocimiento de los hablantes Extremeños y una vez conseguido el objetivo dar de mano y descansar para seguir en la búsqueda de nuevos horizontes y perspectivas.
  • Otro aspecto del curso es la estima social de los dialectos de Extremadura
  • En mi primera exposición 3F31 mencioné actitudes de rechazo hacia cortos hablantes con las palabras xenofobia y etnofobia.
  • En la red corren vídeos etnófobos. Hoy una escritora me ha pasado un vídeo noticia sobre la estima del andaluz. Extremadura estima menos los dialectos propios que Andalucía. Os reenvío lo reenviado.
  • «Andalufobia: Un colegio público responde a Pablo Motos por sus «prejuicios» con el acento andaluz – Público» https://m.publico.es/sociedad/colegio-publico-responde-pablo-motos.html/amp

4/2/21 20:36 – Antonio:

  • Se habla de una variante de la etnofobia lingüística, la Andalufobia lingüística.
  • https://youtu.be/k8UTGYI9xxU
  • Rosario habla con acento altoextremeño y estima mucho el ser Extremeño
  • https://youtu.be/fjNDZnpIKlY
  • Manuel me cuenta hace seis años la siega en Bajoextremeño de Zahínos. Se siente orgulloso de su habla
  • «Merendar bajo una encina»
  • https://youtu.be/ofkNASC8tnE
  • Léxico extremeño explicado por Cristina de Torrejoncillo que ha estudiado en Badajoz y conoce Madrid

4/2/21 21:56 – …….:

  • Pues deberíamos ser más , me incluyo

4/2/21 22:00 – Antonio:

  • ….., estos asuntos son siempre de minorías, pero cuando duele la lengua siempre se busca apoyarse en alguna autoridad. La lengua es capaz de resolver cuestiones jurídicas y testamentarias. El mundo de la lengua es muy complejo. Piensa en las jergas profesionales que no son testimonio de saber y conocimiento…

4/2/21 22:04 – …..:

  • Me gusta que utilices el verbo “amar” yo siempre digo que amo mi tierra, amo Extremadura y soy yo la turista que se ha colado en este curso para extraer de las “hablas extremeñas” un recurso más para transmitir a mi alumnado
  • Creo que me llevaré mucho más que eso, tengo lecturas y vídeos pendientes

4/2/21 22:08 – Antonio:

  • No te has colado, cuando organizamos el Primer Congreso Internacional sobre el Extremeño, 2004, tuvimos más apoyo del decano de la Facultad de Turismo, el Dr. Rubio, que del decano de Letras. Me dijo que el habla local es un excelente recurso para fomentar el turismo de un lugar.

4/2/21 22:12 – …..:

  • Forma parte de nuestro patrimonio inmaterial , por lo tanto es un recurso más que puede complementar cualquier actividad turística , desde incluirla en un escape room tan demandados últimamente, hasta la visita más tradicional a cualquier rincón de la región

4/2/21 22:17 – Antonio:

  • Esa era la filosofía de ese decano innovador
  • De hecho es más fácil mantener un diálogo lingüístico con otras áreas que con filólogos. La jerga profesional no deja mirar el bosque…
  • Eso no quiere que podamos complementarnos los filólogos unos con otros.
  • Eso pienso hacer con …….. y los otros profesores filólogos del grupo

4/2/21 22:22 – …………………:

Es un gran grupo. Los filólogos podéis hacer excelentes aportaciones

4/2/21 22:19 – ……:

  • Mi pueblo es Fuente del Maestre. Un sitio con un habla un poco peculiar

4/2/21 22:26 – Antonio:

  • http://www.aplexextremadura.com/congreso/
  • Mirad lo que hicimos unos locos de la colina en 2004
  • Son movimientos pendulares
  • En 2021 estoy planificando el III Homenaje a Extremadura probablemente en Alcuéscar dedicado a los nacidos en 1870, los genios José María Gabriel y Galán y Rafael García Plata de Osma, estáis invitados a presentar alguna ponencia. Será el 6 y 7 de noviembre. HOMENAJE A EXTREMDURA 2021

4/2/21 22:33 – …….:

  • 👍

4/2/21 22:33 – Antonio:

  • HOMENAJE A EXTREMADURA III 2021

4/2/21 22:34 – ……….:

  • Que bien suena.
  • Yo me estoy haciendo una biblioteca de lecturas y vídeos jjj voy a estar entretenida
  • 4/2/21 22:35 – Antonio:

 

4/2/21 22:34 – Antonio:

  • 1870: Galán y García-Plata de Osma
  • Me encantaría que algunos vuestros presentarán una ponencia
  • Hay que dar oportunidades a los adolescentes y jóvenes: vuestros alumnos

4/2/21 22:47 – Antonio:

  • https://youtu.be/sZaK3FeXOng
  • El 18 de mayo de 2011 Laura Gallardo Corchero rezó el responso por la dialectología española y terminó: «La dialectología ha muerto, ¡viva la dialectología!»

4/2/21 23:03 – Antonio:

5/2/21 9:47 – Mar CPR Cáceres:

5/2/21 10:00 – Antonio:

  • Muchas gracias, Mar, por este enlace. Lo miraré despacio.
  • El primer texto dialectal que comenté fue de Garrovillas en mi primer artículo titulado «El dialecto extremeño» 1976.
  • Lo titulé dialecto porque tiene peculiaridades en igualdad de condiciones que el dialecto andaluz y no me gustó que mi profesor Manuel Alvar, padre, lo relegara a la categoría de Habla regional.
  • Los teóricos en terminología todavía no han dado razones convincentes para delimitar la sinonimia o antonimia de los conceptos habla, dialecto, lengua. Decían que un dialecto lo era porque no tenían gramática escrita.
  • Desconocían que Sever Pop había descrito muchas lenguas africanas que no tenían lengua escrita y eran lenguas.
  • Lo mismo sucede con la voz Diccionario que se puede aplicar tanto a las lenguas escritas como a las orales. Además con las grabaciones en audio y vídeo toda forma de hablar muestra sonidos, fonemas, elementos gramaticales y léxico.
  • El autoritarismo de algunos maestros ha influido mucho en que muchos alumnos odien los estudios sobre las lenguas y no amen la lengua.
  • La lengua que se siente desprestigiada se rebela. Los hablantes de las lenguas desprestigiadas se rebelan contra el autoritarismo de los maestros.
  • Antonio Garrido Correas se rebeló contra un maestro autoritario y nos ha dado una excelente traducción de El principito en ‘El prencipinu»
  • https://radioedu.educarex.es/blog/2020/03/12/el-prencipinu/
  • https://issuu.com/bibliotecavirtualextremena/docs/elprince
  • http://www.dialectus.com/reportajeprencipinu/prencipinu01/reportajei01.htm
  • http://www.dialectus.com/reportajeprencipinu/prencipinu02/reportaje02.htm

5/2/21 10:28 – Antonio:

  • El Prencipinu, I, 18
  • Opinión de Antonio Garrido Correas, traductor de El Prencipinu
  • Opinión de Juan José Moreno Doncel sobre la situación lingüística de Extremadura
  • La segunda obra más traducida después de La Biblia. Antonio Garrido
  • ¿Cómo leeréis, mis alumnos voluntarios de Las Hablas de Extremadura, la traducción de Le Petit Prince al altoextremeño?
  • Han pasado 21 años. Antonio Garrido leyó su Prencipinu a mis alumnos de dialectología en la recién estrenada Facultad de Letras que pasó de Ca Valhondo a la Finca El Cuartillo, frente a la dehesa criadora de raza merina.

 

 

Testimonios:

Aproximación a la bibliografía del Léxico popular Extremeño. GUTIERREZ MACIAS, Valeriano

http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/aproximacion-a-la-bibliografia-del-lexico-popular-extremeno/html/

 

 



LAS HABLAS DE EXTREMADURA

Centro de Profesores y de Recursos de Cáceres. Curso 2020-2021.

Consejería de Educación y Empleo. Junta de Extremadura.

Asesora Responsable:

María del Mar Caro García. Asesora de plurilingüismo del CPR de Cáceres.

Ponente:

  • Antonio Viudas Camarasa. 
    Ponente principal del Curso. Exdocente de la Universidad de Extremadura
    Académico de Número de la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes

 

 


Aportación

de

Antonio Viudas Camarasa

3, 10, 17 y 24 de febrero de 2021.

Lugar de celebración: CPR de Cáceres. La sesión se desarrolla telemáticamente de forma síncrona de los inscritos con el ponente a través de la plataforma Google Meet

HABLAS DE EXTREMADURA

 

CONTENIDOS:

  • Fuentes para el estudio lingüístico extremeño
  • Enclaves lingüísticos de Extremadura
  • Hablas populares de Extremadura. Fonética, morfosintaxis y léxico
  • El extremeño, lengua literaria. Del siglo XIX al XXI

Start typing and press Enter to search

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Al hacer clic en el botón Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de sus datos para estos propósitos. Ver
Privacidad